Roman Propers: Holy Saturday: Tenebrae: 2nd Nocturn: Lesson V "Quo perduxérunt"
Quo
perduxérunt illas scrutatiónes suas, quas perscrutántes defecérunt, ut
étiam mórtuo Dómino et sepúlto, custódes pónerent
ad sepúlcrum? Dixérunt enim Piláto : Sedúctor ille : hoc appellabátur
nómine Dóminus Jesus Christus, ad solátium servórum suórum, quando
dicúntur seductóres : ergo illi Piláto : Sedúctor ille, ínquiunt, dixit
adhuc vivens : Post tres dies resúrgam. Jube ítaque custodíri sepúlcrum
usque in diem tértium, ne forte véniant discípuli ejus, et furéntur eum,
et dicant plebi : Surréxit a mórtuis : et erit novíssimus error pejor
prióre. Ait illis Pilátus : Habétis custódiam, ite, custodíte
sicut scitis. Illi autem abeúntes, muniérunt sepúlcrum,
signántes lápidem cum custódibus.
Et non dicitur Tu autem.
How far did they encourage themselves in those diligent
searchings, wherein they failed so greatly? So far that even when
the Lord was dead and buried, they set a watch over the sepulchre.
For they said of Christ to Pilate : That deceiver. By this name the
Lord Jesus Christ was named, to the comfort of his servants, when they be
called deceivers. That deceiver (say they to Pilate) said while he
was yet alive, After three days I will rise again : command, therefore,
that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples
come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen
from the dead ; so the last error shall be worse than the first.
Pilate said unto them : Ye have a watch ; go your way, make it as sure as
ye can. So they went, and made the sepulchre sure, sealing the
stone, and settling a watch.
The V. But thou, O Lord
is not said.
- Login or register to post comments
- Printer-friendly version
