Roman Propers: Holy Saturday: Tenebrae: 2nd Nocturn: Psalm XXIII "Dómini est térra"
Dómini est terra, et plenitúdo
ejus: * orbis terrárum, et univérsi qui hábitant in eo.
2 Quia ipse super mária fundávit eum: * et super flúmina præparávit
eum.
3 Quis ascéndet in montem Dómini? * aut quis stabit in loco sancto
ejus?
4 Innocens mánibus et mundo corde, * qui non accépit in vano ánimam
suam, nec jurávit in dolo próximo suo.
5 Hic accípiet benedictiónem a Dómino: * et misericórdiam a Deo,
salutári suo.
6 Hæc est generátio quæréntium eum, * quæréntium fáciem Dei
Jacob.
7 Attóllite portas príncipes vestras, et elevámini portæ æternáles:
* et introíbit Rex glóriæ.
8 Quis est iste Rex glóriæ? * Dóminus fortis et potens : Dóminus
potens in prælio.
9 Attóllite portas príncipes vestras, et elevámini portæ
æternáles: * et introíbit Rex glóriæ.
10 Quis est iste Rex glóriæ? * Dóminus virtútum ipse est Rex glóriæ.
Et non dicitur Glória Patri.
The earth is the Lord's, and all the fulness thereof; * the
compass of the world, and they that dwell therein.
2 For he hath founded it upon the seas, * and stablished it upon the
rivers.
3 Who shall ascend into the mountain of the Lord? * or who shall
stand
in his holy place?
4 Even he that hath clean hands, and a pure heart; * and that hath
not lift up his soul unto vanity, nor deceitfully sworn to his neighbour.
5 He shall receive a blessing from the Lord, * and mercy
from God his saviour.
6 This is the generation of them that seek him; * even of them that
seek the face of the God of Jacob.
7 Lift up your gates, O ye princes; and be ye lift up, ye everlasting
gates; * and the King of glory shall come in.
8 Who is this King of glory? * It is the Lord strong and mighty,
even the Lord mighty in battle.
9 Lift up your gates, O ye princes; and be ye lift up, ye everlasting
gates; * and the King of glory shall come in.
10 Who is this King of glory? * Even the Lord of hosts, he is the
King of glory.
Here is not said Glory be.
- Login or register to post comments
- Printer-friendly version
